Blogs

Error message

User warning: The following module is missing from the file system: file_entity. For information about how to fix this, see the documentation page. in _drupal_trigger_error_with_delayed_logging() (line 1143 of /var/www/vhosts/allquiet.be/httpdocs/includes/bootstrap.inc).

Queen Elisabeth of Belgium

May
12

One of the possible activities during the All Quiet-training is a visit to the Queens hospital. This hospital is named after Queen Elisabeth of Belgium, which played an important part in Belgium during the First World War with her husband King Albert I. As a result, the royal couple became extremely popular. Hereby we made a portrait of Elisabeth, one of the most legendary queens in Belgian history.

The niece of Sisi
Elisabeth was born on 25 July 1876 in Possenhofen (Germany) as Duchess in Bavaria. Her father Karl-Theodor, Duke in Bavaria, was a famous ophthalmologist, her mother Maria José Bragança was princess of Portugal. Her aunt and godmother was Elisabeth of Austria, better known as Sisi. At the funeral of another aunt, Sophie in Bavaria (a younger sister of Sisi), she met Prince Albert of Belgium. They married on 2 October 1900 and had three children: Leopold (later King of Belgium), Karel (Regent of Belgium after the Second World War) and Marie-José (the last queen of Italy). After the death of King Leopold II in 1909, her husband Albert ascended the throne, and so Elisabeth became Queen of Belgium.

Heroes during the war
At the outbreak of the First World War in 1914, Germany wanted to surprise France by invading the country through neutral Belgium instead of taking the expected route. On 4 August 1914, the German army invaded Belgium. The Belgians made great efforts to defend themselves, but the German army was very strong and after a few weeks the main part of Belgium was conquered. However, there was one area that proved inexpugnable: the area around the Yser, a river in West Flanders.

The Belgian Government quickly went on exile in France, but King Albert didn’t escaped and took the lead in the army. He supported his soldiers in the trenches during the entire war, which gave him the nicknames soldier-king and knight-king. Under his leadership Belgium was saved from destruction and the country was recognized as the ‘brave litte Belgium’.

Nurse
His wife Queen Elizabeth also played an important role during the First World War. For her, the war certainly was a strange situation: Belgium fought against Germany, her native country. Because of this, at first she was accused of passing the military plans of her husband to the Germans. Later, however, she became very popular with the Belgians due to her work for the Red Cross. Contrary to what you could deduce from pictures of her in a nurse’s uniform, she was not fully active as a nurse – that just was war propaganda. Her main task was to boost the morale of the wounded and depressed soldiers by distributing them flowers, fruit and chocolate. On occasion, she also assisted the doctors, for example by putting on bandages.

Saving Jews
After the end of the war, Albert en Elisabeth were welcomed as heroes in the whole world.  King Albert died in 1934, so their son Leopold III was king during the Second World War. However, Leopold’s wife Queen Astrid was killed in 1935 in a car accident, so Elisabeth took over her duties as queen. Because of her involvement with Germany, she tried not to interfere too much during the Second World War, but she was involved in the rescue of many Jews thanks to her contacts at the Red Cross. Because of this, she received the title of respect Chassid Umot ha-Olam (Righteous Among the Nations) in Israel. Pope John XXIII and Oscar Schindler received that title as well.

Queen Elisabeth, who was very much involved in music and to whom the Queen Elisabeth Competition is named, died at the age of 89 on 23 November 1965. Crown Princess Elisabeth, her great-great-granddaughter, is named after her.

Posted By Sven read more

The zeppelin as representative of peace

May
11

On the last day of the All Quiet training we will roll up our sleeves. We’ll work all together to build a zeppelin, with which we want to send messages of peace to the world. What a difference from the past, when we used the zeppelins to bomb cities. We will present you under here how the zeppelin was born and how it evolved from an armament to a promotional vehicle.

Ferdinand von Zeppelin
The first zeppelin was built by Count Ferdinand von Zeppelin (1838-1917). During the Franco-Prussian War (1870-1871), the Count had seen that the French used air balloons for military purposes. That gave him the idea to build his own war vehicle. After his retirement in 1890 he began to build a cigar-shaped flying vehicle, flying on hydrogen, which was intended for mass transport of material and persons.

The Count began to build and on 2 July 1900, the first air travel from his LZ2-zeppelin took place – a flight of 18 minutes. Despite the successful flight, he didn’t found investors for his project. The interest only began to grow at the construction of the LZ3, the third version. The German army also took the bait and used the zeppelins for bombing England during the First World War. But the zeppelins were large and fragile, so the enemies could easily shot them down. Nevertheless the zeppelin achieved his goal: send the population into a panic.  

The helium of the USA
The biggest difficult area of the zeppelin was the fuel that was used: hydrogen is combustible. For that reason, the Germans wanted to replace the hydrogen by helium in the 30s, but the only country that provided this substance was The United States. However, the Americans were not leaping to sell helium to the Germans because they understood that they probably would use it for military purposes. All this made that the Germans continued to use hydrogen for their flights. This turned out into their deathblow: on 6 May  1937, the zeppelin called Hindenburg caught fire because of the hydrogen and 36 people have been killed. After this, the zeppelin was removed.

Live after Hindenburg
After the Hindenburg disaster, zeppelins were no longer used for was purposes. They are still built, but just to make aerial photos and movies or to show advertising messages – or messages of peace, like we will do.

Posted By Michael read more

An introduction to Bruges

May
04

A lot of excursions are scheduled during the All Quiet training of this summer. Of course we will not reveal everything, but we can already confirm that we will visit Bruges. Bruges is one of the most famous Belgian city abroad, but for those of you that don’t know the city so well, we’ll give a short introduction to the city, including an introduction to some attractions.

Bruges is the capital of West Flanders, the only Belgian province which borders the coast. The city is sometimes called Venice of the North, referring to the large number of canals and bridges that you can find in the city. Another surname is the city of Breydel, which in his turn is a reference to Jan Breydel, a 13th century freedom fighter. There is a statue of him at the Market Place of Bruges and the biggest football stadium of the city is named after him.

Bruges is popular among tourists from all over the world, especially because of his historic city centre, which is protected as a UNESCO World Heritage Site. The Historic Centre is so well protected that it seems like you’re flashed back to the Middle Ages, even if a lot of buildings have been restored or rebuilt in the Neo-Gothic style in the 19th century. A popular way to visit the medieval part of the city is a carriage tour.

If you are in the Historic Centre, it certainly pays to enter the Basilica of the Holy Blood. As it happens, the Blood Chapel of this basilica is well known for preserving a relic of the Holy Blood.  According to the legend, Joseph of Arimathea wiped blood from the body of Christ after his Crucifixion. During the Second Crusade, king of Jerusalem Baldwin III would have given the blood to his brother-in-law, Count of Flanders Diederik van de Elzas. The Count arrived in Bruges in 1150 and placed the blood in a chapel on Burg Square. Around that chapel was later built the Basilica. Many other chapels have been added to the Basilica, which now gives a beautiful result, but the whole basilica is named after the Holy Blood.

It’s also worth to visit the visit the nearby Beguinage Ten Wijngarde, which is the only preserved beguinage of Bruges. The Beguinage was founded in 1245 by Margaret II, Countess of Flanders. For many years it was occupied by Beguines, but nowadays the Beguinage is only inhabited by Benedictines. Besides the beguinage museum with paintings and sculptures, you can also visit the beautiful garden besides the monastery.

In addition to all this historical museums and religious buildings, Bruges houses modern museums as well. The Beer Museum, the Chocolate Museum and the Fries Museum are a nice way to discover the Belgian culinary specialties. And if you’re lucky, you may even taste…   

          

Posted By Michael read more

Niets dat lof over 'All Quiet'

Apr
13

(Nederlandse versie)

All quiet? Welnee, helemaal niet! Er valt heel wat te melden over de All Quiet-training in Leuven. Vier dagen lang kwamen mensen uit vijf landen samen om te debatteren over vluchtelingenproblematiek nu en honderd jaar geleden, meerbepaald ten tijde van de Eerste Wereldoorlog. De meeste gasten waren leraren die een voorsmaakje wouden voor het grote evenement in juli, wanneer een zestigtal 16- tot 21-jarigen uit heel Europa naar hier zullen afzakken om net als vorig jaar het verleden te gaan opsnuiven in de Westhoek. En ondanks het feit dat de Spaanse, Italiaanse en Ierse delegatie noodgedwongen moest afzeggen vanwege de aanslagen in Zaventem en Brussel, werd het toch een leerrijke bijeenkomst.

Leuven, Brussel en een vluchtelingendebat
De training begon op woensdag 30 maart met een bezoek aan Leuven, de stad waar de deelnemers vier dagen verbleven. Het hoogtepunt van de dag was het bezoek aan de Boekentoren, waar de beiaardier de nationale volksliederen van alle delegaties voor heel Leuven afspeelde. Inclusief die van Nederland ter ere van een toevallig voorbijlopend Nederlands koppel. “Jullie zullen dat dit jaar toch niet meer horen”, grapte hij, met een knipoog naar de niet-kwalificatie van Nederland voor het EK voetbal komende zomer. ’s Avonds konden de gasten ook genieten van een pakje friet  -  wat een geweldige manier om kennis te maken met onze Belgische cultuur.

’s Anderdaags namen de deelnemers al vroeg de trein voor een uitstap naar Brussel, waar een bezoek aan het Europees parlement op het programma stond. Daar kregen ze ook camera’s ter beschikking om in groepjes te werken aan een fictief nieuwsverslag over hun bezoek, waarbij ze een verslag van hun week moesten maken. Er werd ook van de gelegenheid gebruik gemaakt om een stadswandeling te maken. De stad herstelde op dat moment nog steeds van de aanslagen in Zaventem en Maalbeek, getuige de vele bloemen en kaarsen aan het Beursplein. De meeste deelnemers waren dan ook onder de indruk en leefden mee met het verdriet van de Belgen.  

Op vrijdag was er ruimte voor een debat over de vluchtelingencrisis, waarbij de meningen nogal uiteenlopend waren. Nadien volgde een uiteenzetting van historica Misjoe Verleyen, waarin de link werd uitgelegd tussen vluchtelingen nu en honderd jaar geleden. Het viel op hoeveel gelijkenissen er zijn tussen vroeger en nu. Dat werd zeker duidelijk aan de hand van de anekdotes die Verleyen opdiepte: toen de Belgen vanuit Oostende naar Engeland vluchtten, verwelkomden de Britten hen bij hun aankomst met grote plakkaten waarop “welcome” stond – net zoals de vluchtelingen afgelopen zomer in de Duitse treinstations hartelijk ontvangen werden. Het werd echter ook duidelijk dat de tijden veranderd zijn: honderd jaar geleden staken de boeren de grens over met al hun koeien, de vluchtelingen van nu herinneren we ons vooral met een smartphone in hun hand.

Op de laatste dag was er uiteindelijk tijd om de “journaals” verder in elkaar te steken aan de hand van het programma Touchcast, een videoapplicatie waarmee je makkelijk nieuwsuitzendingen kunt namaken. De mogelijkheden waren enorm, de eindproducten steeds geslaagd. Zo speelden de Griek Panos en de Macedoniër Iljo succesvol het CNN-journaal na, waarin Panos organisatoren Sven Vervloet en Eddy Van Moerkerke interviewde. Daarin gaven zij meer uitleg over het grote evenement dat in juli zal plaatsvinden. Tijdens dat bezoek aan de Westhoek zal de groep onder andere het militair ziekenhuis bezoeken, net als het Talbot House. Er zal ook geprobeerd worden om even de grens met Frankrijk over te steken om de historische plaatsen Verdun en Sommes te bezoeken. Verder drukt Sven zijn vreugde uit over het feit dat iedereen hier is samengekomen om te praten over vrede en democratie, en dat er een open debat waarbij iedereen ondanks de taalbarrière zijn ideeën op tafel kan gooien.

In de namiddag toonden de verschillende groepjes dan hun journaals aan elkaar. Panos en Iljo sloten de training af met een presentatie over de rol van de Balkanlanden tijdens de Eerste Wereldoorlog. Een mens zou immers nog bijna vergeten dat de Eerste Wereldoorlog mede begonnen is na de moord op Frans Ferdinand van Oostenrijk in Sarajevo. De presentatie was mooi geïllustreerd met oude postkaarten en krantenknipsel.  

Shpetim, een Duitser die zelf vluchteling is
Voor Shpetim zijn de verhalen die hier verteld zijn vast geen nieuwe kost. De Duitser met Kosovaarse roots is immers zelf een vluchteling. Twintig jaar geleden zijn zijn ouders vanwege de oorlog in Kosovo gevlucht naar Oostenrijk, waarop Shpetim geboren is in het land van Mozart. Een jaar later verhuisden ze echter al naar Duitsland, meerbepaald naar Wurtsburg. 21 jaar later wonen ze nog steeds in Duitsland. Tachtig procent van zijn familie woont echter nog in Kosovo, waar hij elk jaar nog eens op bezoek gaat.

“Dit is de tweede keer dat ik hier kom, ik was hier vorig jaar in juli ook al. Deze keer is mijn beste vriend Arbion mee”. Op de vraag welke bijeenkomst hij het leukst vond, is Shpetim heel duidelijk: “Het is absoluut niet te vergelijken. In juli was er meer praktijk, ditmaal hebben we meer gesproken over recente onderwerpen”. Toch werden er ook deze keer enkele bezoeken afgewerkt, en hierbij is Shpetim iets speciaals bijgebleven: “Tijdens de wandeling door Brussel passeerden we langs het Beursplein, dat bezaaid lag met bloemen en kaarsen naar aanleiding van de aanslagen. Te midden van al die tekenen van hoop zag ik een man die aan het huilen was omdat zijn moeder gestorven was tijdens de aanslagen. Dat was ook voor mij speciaal”.

Shpetim komt op zijn werk bij het Rode Kruis ook regelmatig in contact met vluchtelingen: “De meeste zijn niet bepaald blij wanneer ze hier aankomen, maar Duitsland geeft hen een veilig gevoel. Er liggen hier vaak twee families op één kamer. Hierdoor hebben ze geen privacy, maar het gevoel dat ze veilig zijn maakt veel goed”.  

Iljo, een Macedoniër aan de bron
Ook voor Iljo Trajkovski uit Macedonië is de vluchtelingenproblematiek geen ver-van-mijn-bedshow. “Afgelopen zomer zijn er 800.000 vluchtelingen door mijn land gepasseerd. Voor Macedonië, een land met slechts twee miljoen inwoners, is het dan onmogelijk om iedereen te helpen. We mochten onze eigen inwoners niet de dupe laten worden van deze crisis. Hoe moeilijk het ook was, op den duur moesten wij ook mensen uit Griekenland weigeren”.

Door de aanslag in Zaventem heeft Iljo zich zelf aan een heel avontuur moeten wagen om in Brussel te geraken: via Skopje, Ankara en Luxemburg is hij uiteindelijk toch in België geraakt. Maar hij stond erop om erbij te kunnen zijn. “Als je bang bent, laat je de terroristen immers twee keer winnen. Hun doel is om het alledaagse leven van de mensen aan te tasten, en dat mogen we ze niet gunnen. Ik heb geen enkel moment overwogen om af te bellen”.

“We hebben gelukkig kunnen doen wat we hadden gepland, maar het is jammer dat niet iedereen aanwezig kon zijn. Dit was immers een uitstekende gelegenheid om iedereen zijn verhaal te laten doen en om de situaties te vergelijken. In dat opzicht is het heel goed dat er een Griekse en Macedonische delegatie aanwezig is, want dat is het meest kwetsbare deel in de vluchtelingenproblematiek. Er zijn verschillende meningen de revue gepasseerd, maar desondanks kunnen we allemaal besluiten dat dit een zeer moeilijke situatie is”.

Het is voor Iljo dan ook geen enkele moeite om de vinger op de wonde te leggen: “Europa had veel sneller in actie moeten schieten. Dit is geen politieke beslissing, het gaat hier over mensen. Er staat heel wat op het spel, vergeet niet dat er kinderen bij betrokken zijn. Dit probleem gaat overigens niet enkel de Europese Unie aan. Een land als Macedonië maakt geen deel uit van de EU, maar toch moet er ook met hen overlegd worden want dit gaat ook hen aan”. Iljo heeft als afsluiter ook nog een duidelijke boodschap voor Saoedi-Arabië: “Hoeveel vluchtelingen hebben zij verwelkomd? Nul! Dat is nog een bijkomstig probleem waarover we ons moeten buigen. Wat is daar gebeurd? Waarom moeten de vluchtelingen de Middellandse Zee oversteken en Europa doorkruisen op gevaar van eigen leven, als de oplossing zo dichtbij ligt?”

Mare, een Estse die reist om te leren
Het was ook voor Mare uit Estland de tweede keer dat ze naar All Quiet kwam. Op de vraag welke bijeenkomst ze het interessantst vond, moest ze echter het antwoord schuldig blijven. “Ik kan niet kiezen tussen vergaderen en bezoeken. Ik vind beide zeer interessant, al vind ik bezoeken toch nog steeds de beste manier om iets te leren. De Boekentoren in Leuven vond ik het interessantst”.

“Veel vluchtelingen heb ik deze zomer niet gezien in Estland. Ze staan immers niet te springen om naar hier te komen: het is hier koud, de lonen zijn hier laag en de sociale zekerheid is niet om over naar huis te schrijven. Maar het is door Europa gepland dat er hier een bepaald aantal moeten komen. In mijn stad zijn er onlangs zeven families gearriveerd, onder andere uit Irak en Libanon”.

Niets te melden
Nog even voor de liefhebbers: de naam All quiet komt van de film All Quiet on the Western Front, een oorlogsfilm uit 1930 gebaseerd op een anti-oorlogsroman. De betekenis doet je even nadenken: all quiet is een term die vaak gebruikt wordt in legerrapporten om te zeggen dat er niets te melden valt. Meestal is dat echter wel nadat alles en iedereen is uitgemoord…



Posted By Michael read more

Nothing but praise about 'All Quiet'

Apr
13

(English version)

Despite its name, we have much to say about this All Quiet-training. History educators and pupils of five countries (Belgium, Greece, Macedonia, Germany and Estonia) came together to debate about the migrant crisis of last summer and to compare with the wave of migration during the First World War. They also visited the town of Leuven and the European Parliament in Brussels, which still had not recovered from the attacks of the week before – the Spanish, Italian and Irish delegation could not come because many flights were redirected. During this four days, the participants had to report about the training with a camera in groups. On the last day, they had to show their fictional journal to the rest of the group. The opinions about the refugee crisis proved to be very different, but the general conclusion was that Europe have to act more quickly in these kind of situations, because this is not a political but a human issue. What made the debate very interesting is that we had people from all over Europe, each with their own look. The four-day meeting was a great success and the perfect preview for the main event in July, when some 60 adolescents from all over Europe will visit the Westhoek, a region in West Flanders where there are still many traces of the First World War.

      

Posted By Michael read more

Info for partners 2017

Dec
08

INFO APV 5-7 MAY 2017

TRAVEL INFO
if your airplane hits the Belgian soil at Brussels International Airport: take any train to BRUSSELS CENTRAAL.
if your airplane hits the Belgian soil at Brussel South Airport (Charleroi), you will need to take a shuttle bus from the airport to BRUSSELS SOUTH train station. You can buy your ticket here or at the airport. Once you arrive at Brussels South train station, you can walk to the Hostel (10 minutes). click here to open it in google maps.

ACCOMODATION AND HOW TO GET THERE (from Brussels Centraal train station)
hostel: http://www.jeugdherbergen.be/en/overview-brussel 
youth hostel "Bruegel"- Brussels / HH Geeststraat 2, 1000 Brussel 
It is a 5 minute walk from Brussel Centraal train station to the hostel.
click here to open it in google-maps

WHAT DO I HAVE TO TAKE WITH ME?
Your passport or ID, some clothes and a tooth brush and a good vibe :-)
You do not need to prepare a thing, we have all weekend to do that :-)

WHAT ABOUT THE TRAVEL COSTS?
Keep your boarding passes with you, send them to sven@jcw.be after the APV-weekend and give us all your bank details (+BIC/IBAN code) so that we can pay.

PROGRAMME
(info will follow soon)

CONTACT
Any urgent questions? Just send me a mail: sven@jcw.be
+32 2 252 58 08 (Sven at work)
+32 498 43 44 95 (Sven mobile)

Looking forward to meet all of you!

ciao!
Sven

 


 

In stead of sending you tons of emails, I will provide all information on this webpage (work in progress).
If you want all the details: please read the PDF file attached on this webpage (download it, and open it -only- with Adobe Acrobat Reader)
An extra Excel file 'Programme' is added.

 

Important dates:

  • 5-7 MAY 2017 - Brussels: APV  – 1 person/delegation
  • 16-23 JULY 2017 - Antwerp: Meeting – 5+1 persons/delegation (youngsters are 16 - 21 years old)

Important information:

  • We wait for the final approval of our project (around April 15th), after that, the final participation fee will be calculated // fingers crossed

 

0. SHORT SUMMARY

Title: Satellites for Europe 
Venue: Belgium (Antwerp)

The general objective of “Satellites for Europe” is to gradually let the participants become aware of the authenticity of news reports they encounter. How do they interpret stories they see in papers, on social media platforms, on TV? Are there differences noticeable between countries? Youngsters involved in this project go on an investigation: they share their newsstories, talk with journalists, compare propaganda of WW1 with facts, alternative facts and fake news nowadays. Finally, they will create their own news and report their experiences to peers all over Europe. 

The involvement of European countries from all corners of the continent (Estonia, Greece, Spain, Italy, Spain, Finland, Northern Ireland, Germany and Belgium) delivers a diversity of stories and interpretations. Step by step, youngsters will become aware of eachother's cultural backgrounds and they get an idea of the origin of different points of view between them. Probably, they will also see similarities and the interest to unite between nations. During the exchange youngsters discover how democracy works in the European Union, as they debate about topics the Union encounters nowadays. 

Satellites for Europe (SFE)' is a double metaphor for: 1) youngsters who act like satellites and connect with peers in Europe 2) a satellite broadcast event at the end of the meeting, made by these youngsters. 

At the end of the exchange, youngsters create a full news broadcast, and tell their own modern stories. This message will be spread out to fellow-Europeans. The modern story-telling approach uses the innovatory platform of social media and new applications that youngsters are keen of. Applications are the cross-media they want to use. Apps  also excite their creativity and instigate the DIY (do-it-yourself) – approach, which makes them owner of the stories. 

Duration: 8 days (16 till 23 July 2017)
Countries participating: Belgium (host), Germany, Spain, Italy, Finland, Northern-Ireland (UK), Greece and Estonia.
Number of participants of each country: 5 participants + 1/2 group leader(s)
Activities & Methods:
Storytelling approach. peer-to-peer learning: group discussions, creative workshops, action moment...

 

1. PARTICIPATING COUNTRIES

  Satellites for Europe 2017        
  a project formerly known as All Quiet        
  email name   telnr country
1 direktor@paaskyla.tln.edu.ee Leena Saag 37256500379 ESTONIA
  Liis.enson@gmail.com Liis Enson 37255504841 ESTONIA
2 hana@filox.org Hana  Sebestova 2742051084 GREECE
3 silvia.pezza@comune.torino.it Silvia Pezza 0039 11 01137898 ITALY
4 planjoven@ayto-murcia.es Maria/Elena   34968231589 SPAIN
5 ritva.saarikettu@kokkola.fi Ritva Saarikettu 358 500 902 330 FINLAND
6 paedman@jugend-unterfranken.de Christian Gündlig 4 993 160 060 520 GERMANY
7 claire.fox@antrimandnewtownabbey.gov.uk Claire Fox t 00442890340033 N-Ireland
8 melanie.schallenberg@dorsten.de Melanie Schallenberg t 02362 66-4581 GERMANY
9 sven@jcw.be Sven Vervloet 3222525808 BELGIUM

 

2. HOW MANY PARTICIPANTS CAN JOIN?

* APV in May: 1 person
* Meeting in July: 5 youngsters + 1 

 

3. DESCRIPTION OF THE PROJECT

Recently, there is much talk about "fake news", "alternative facts" and "misinformation". Some say the elections in the United States and the Brexit were under the influence of these phenomena. 'Satellites for Europe' does not take a biased position hereabout, the idea is to give European youngsters the opportunity to investigate this. 

Youngsters coming from all corners of Europe look into the coverage their media bring (public media, telecommunications companies, social media,..) and try to find out to which extent the news they encounter is authentic.  Examining the role of social media and gaining insight on (past and present) propaganda are just a few of the activities they will carry out. 
A common thread throughout this project is "the image of the EU": what impression does the EU make on our youngsters? What is its image? How does the Union communicates? In debates, they will talk about these topics and by the end of the week they broadcast their findings to their fellow European citizens.

'Satellites for Europe (SFE)' is also a double metaphor for: 1) youngsters who act like satellites and connect with peers in Europe 2) a satellite broadcast event at the end of the meeting, made by these youngsters. 

On certain moments in this project, youngsters travel back in time to look at news facts and communication in a historical context.  Manipulation of news facts did already show up during WW1. Gradually, participants will become aware of mechanisms of propaganda throughout our European history.  

 

4. LEARNING OUTCOMES

The target group consists of young people with very different backgrounds. The approach of JCW fits to the needs of -for instance- disadvantaged youngsters, but it is also the right methodology for the whole group. When developing an activity, we start from the interests and abilities of the participants themselves. They help to determine the program and the rate at which this is done (tailored to each participant individually). Participants learn in a safe environment where they can develop and emancipate themselves. 
Participants will debate and share stories, this dialogue will lead the agenda, and will give direction to the content of the exchange and finally also the choice of the newsitems they want to use in the broadcast. 
As they learn from each other’s stories, they will experience differences and similarities in cultural backgrounds, individual opinions,... and they will also see their own identity, partly as a product of their own environment. Participants will learn how to negotiate, how to search for compromises and how to make agreements.  
Particpants learn the mechanisms of communication, in particular about the perception of the EU in different countries.
Participants will learn to use applications and digital tools on smartphones, tablets, pc (mentimeter, touchcast, and other freeware videoapplications). The mentors/supervisors take care of adequate 'feeds' and sufficient examples to start with. 
In international mixed groups, they will make reports. These report will result in a self-made journal (Satellites for Europe - news). They will use different social media like Facebook, Twitter and an own website to broadcast.     

5. MAIN ACTIVITIES
 

Activities of this project:
A1: youth exchange "Satellites for Europe"
A2: APV meeting as a preparatory activity for youth exchange in A1
(objectives for both are the same, A2 is only a supportive activity to the youth exchange (A1).

These are the 3 main objectives:

5.1.Eu Citizenship, EU awareness and Democracy
- youngsters bring (news-)stories from their homelands 
- youngsters develop criticism about the newsfacts they encounter in different media
- youngsters learn about propaganda (past: WW1-visit Flanders Fields / present: different media channels) 
- youngsters discuss in smaller (international mixed) groups about their findings. Results of these discussions are presented for the whole group, followed by a bigger debate, where they learn to use the democratic processes, use argumentation to punctuate their opinions.  

5.2.ICT - new technologies - digital competences
After the debate, youngsters return to their international groups and think about the news reports they want to make. These reports are part of the final broadcast at the end of the week. Youngsters will learn to use (smartphone/tablet-) applications to make these reports. 

5.3.Intercultural/intergenerational education and (lifelong)learning
Youngsters will learn to know eachother's cultural background, they see differences and similarities. The smaller mixed groups give them comfort to talk with the other. The bigger debates are ideal to hear all the opinions. A visit to Flanders Fields will bring them insight in propaganda 100 years ago and they can compare it with the present day dangers of communication (facts, social media,..).   

Details about the elaboration of the objectives: 

ADVANCED PLANNED VISIT (A2)
- subjects/instructions for the stories (prepared at home) are chosen
- guidelines are developed for timing, logistic management, programme details, monitoring,...  (A2 - the exchange)
- general agreements and specific project details (A2 - the exchange)
- guidelines 'how we take care of dissemination after the meeting' (in each country)

MEETING (A1)
- youngsters search news stories (from their 'home' media) 
- youngsters report about the image of the EU
- some weeks before the meeting, youngsters already share a few stories on our Facebook-page  (as 'teasers') 
- approach: story-telling method suited to young people
- youngsters from all involved countries make a presentation and share their stories at the start of the exchange in Antwerp
- youngsters prepare for the debates and discuss about Europe and its institutions
- youngsters attend workshops wherein they learn to work with new digital media tools and applications
- youngsters create their own news reports in international mixed groups
- youngsters integrate these reports in their own self-made News broadcast (on own website and social media), 
- youngsters search for an approach to disseminate this broadcast, to share it with as many European citizens as possible
- youngsters have time for sport, leisure, cultural activities. It is very important that they have time to socialize and have fun together. 
- youngsters evaluate the exchange and they give incentives for an International Youth Congress in 2018 
- (possible) visits: Flanders Fields, MAS Museum, Plantin Moretus Museum, Gentse Feesten, De Morgen (newspaper), VRT (public tv-station),...

Using these actions, we want to promote young people's active citizenship. 
Participants investigate news reports, but they will also reflect on common European issues during the debates. They talk about how these issues are brought in the media ànd they discuss the content of the reports. When they work together on a News report -using the digital tools- they experience the power of social media, and the possibility to use it as a European citizen.  Examples of Europeans who collaborate in active citizenship will be given: f.i.. European Aid Volunteers.

Furthermore, in debates they learn to use arguments, they encounter different points of view to specific topics, (f.i. the refugee issue) and they learn to be tolerant for different opinions. 
The final broadcast will be a reflection of all the different opinions and views: all present voices will be heard. 

The aim is to create mutual understanding between these young people. Youngsters learn to be aware of the European context they live in and how democracy works in the EU. They will compare it with politics in their own countries and how laws at a national level connect or link with European legislation.

The approach used in the meeting will stimulate the communication between participants. During the first exchange day there will be several games (icebreakers) and team building activities to help participants to get to know each other. In the mornings and during the breaks energizers will be played. The basic methodology of the project will include communication based on “learning by doing” methods.
Therefore youngsters will gain new knowledge and different experience about how a society works and how situations are different
in other participant countries.
Communication, by the method of storytelling, is the common thread in this project. They will read each other’s stories on a social media platform. Their involvement and exchange with other Europeans will be taken care of from the very beginning. These stories and the discussions during the debates, will lead the agenda and will give direction to the project. As they learn from each other’s stories, they will experience differences and similarities in cultural backgrounds, individual opinions,... and they will also see their own identity, partly as a product of their own environment.  To be aware of this is the first step in showing respect for other cultures. Repeatedly, they will have to think and work together on topics, and learn to make compromises. 
Dividing participants in smaller intercultural groups (that work on the reports) will have a positive effect on group dynamics. Each group will have a specific task to work on. Also groups will work together for the final presentation (broadcast/news), therefore they will have to trust on each other. We hope the mixed groups will also create new friendships.

 

Posted By Sven read more

Meeting 2015 - Mesen (West of Flanders - Belgium)

Aug
26

From 14th - 21th July, more than 50 youngsters, educators and supervisors gathered in Mesen, West of Flanders, Belgium. Delegations from Estonia, Italy, Spain, Germany, Northern Ireland,, Ireland and Belgium met each other in Flanders Fields to commemorate the past and to think and talk about a peaceful future.

Soon, you can read their stories here...
some pictures can be viewed here   

Posted By Sven read more

Training 2015 - Ypres / Leuven

Apr
23

From April 8 - 12, 27 people were involved in our training: Mark & Claire from Northern Ireland; Davide, Francesco and Gianluca from Italy; Arbion, Mathy Martin, Veit & Melanie from Germany; Gary & Paul from Ireland; Marga & Elena from Spain; Lilli & Liis from Estonia; Iljo from Macedonia; Eddy, Urbain, Jan, Giddy, Lissa, Jeroen, Auke, Elien, Ellen & Sven from Belgium

The participants from these 8 countries gathered in Leuven, a city nearby Brussel, easy to reach by train or plane. Leuven is known as a university city, Leuven was hit severely during the First World War, as it was set on fire in 1915, and many civilians were executed. During a guided tour through the streets of the city, participants learned about this story.

Thursday April 9th, our bus left early to Ypres. Before noon, we visited the "In Flanders Fields" Museum.  On 22 April 1914, the first gas attack was launched during WWI, the museum created a special exposition about this fact. In the afternoon the group walked to the Menin Gate, where we would be in the evening again for the Last Post ceremony. Our guides Urbain & Eddy took us to the Tyne Cot cemetary (British) and Langemark cemetary (German), and told us some stories of fallen soldiers, the different approach of commemoration and special or strange facts.

On day 3 of our training, the Euroclio trainers Iljo and Martin took over. Iljo brought us the story of the Eastern front (Macedonia), and Martin learnt us to use modern methods for this topic. After these workshops, Elien from Ryckevelde gave a short overview of how you can use multimedia applications. On day 4 these applications we explored these apps in detail, and tried to integrate them into a greater presentation (for dissemination in the future). The same day, Heidi from the province of Western-Flanders gave an explanation about the 'Touchstone' they did develop, and by the end of our afternoon participants could present their stories. 

At this moment, we are gathering all information that was shown during the different sessions, we 'll soon send this info to all participants...

Many thanks to all the people that joined this training...! 

Posted By Sven read more
Posted By jcweetje read more

training 1, task 1: A local story

Mar
26

Dear participants,

Bring a (local, if available) story about the First World War from your country (village, town) to the training.You can tell your story using a picture or an artefact, a newspaper,... Your story may be brief. Most important is that it has its origin in your country or local community.

We are curious about how stories are told (differently?) in different countries.

Succes! 
 

 

Posted By jcweetje read more

Pages

Subscribe to RSS - blogs